[PR]テレビ番組表
今夜の番組チェック


☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆…85…☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆
             USANavigator
☆∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞∞☆…発行部数 5593…☆∞☆

☆はじめましての方へ☆…‥・

 このメルマガは2部構成です。英語はスラングを中心にテレビ、ラジオ、
 映画、雑誌などからピックアップします。アメリカ情報は旅行記録、生活
 事情、学生生活に関してなどです。もっと「生」の英語を身につけたい方、
 アメリカに旅行、留学、住みたい方、ただアメリカが好きな方に役立てれ
 ばと思います。アメリカコロラド州デンバーからお届けします。





 time of one's life


 今週も、先週に引続き「Lotto」をテーマにした映画。「あなたに降る
 夢(It Could Happen to You)」からです。


 たまたま立寄ったカフェでチップの持ち合わせがなかった、警官のチャ
 ーリー(ニコラス・ケイジ)。「今日は申し訳ないけど、その代わりに、
 今持っている宝くじが当たったら、半分あげる」と約束をして、カフェ
 を去ります。その宝くじは、なんと400万ドルの大当たり!欲張り奥
 さんも、大喜びです。


 She's probably having a time of her life.
                (It Could Happen to You, 1994)


 ミリオネアー・パーティに招待されたチャーリーとその奥さん。だんな
 そっちのけで、ミリオネアー連中とのパーティで、すっかり舞い上がっ
 ています。でも、高額宝くじに当たった直後だったら、この「time of
 one's life」がぴったりの表現。意味は、「2度とないような、とても
 楽しい時」です。このセリフは確か、パーティに遅れてやって来たイボ
 ンヌに、「奥さんは?」と聞かれたチャーリーの返事だったと思います。


 ロビン・ウイリアムス主演の映画「ジャック(Jack)」でも、初めて小
 学校に登校するジャックに向かって、お母さんが、「I hope you have
 a time of your life.」という場面があったと思います。こんな表現も
 使えそうですね。皆さんも、この夏休み、「a time of your life」に
 してくださいね!


 あなたに降る夢(1994)《Amazon.co.jp》
   VHS : ¥2,408
   DVD : ¥3,800
   サントラ : ¥1,483

 It Could Happen to You(1994)《Amazon.com》
   VHS : $9.95
   DVD : $23.99
   Soundtrack : $11.97


 I was struggling to make (  ) meet.
                (It Could Happen to You, 1994)


 「make (  ) meet」、「やり繰りする」は高校の授業で出てきまし
 たよね?カッコの中に入れる単語、覚えていますか?チャーリーから宝
 くじの賞金の半額をもらったウエイトレスのイボンヌは、それ以前の自
 分の生活をこう言っています。忘れちゃった人は、このメルマガの一番
 下↓でチェック!N.Y.のあちらこちらの景色の見られるこの映画。その
 バックに流れている曲もとてもいい感じなんです。上のサイトで、是非
 サントラの視聴もしてみてくださいね。






  サン・ティ Sun Tea


 アメリカでは、夏に太陽の熱を利用して紅茶を作る家庭がたくさんあり
 ます。それが「サン・ティ(Sun Tea)」。(気候のいいところや、日
 当たりのいい家に住んでいる人などで、冬に作る人もいますが。。。)
 どうやら、日本でも、このサン・ティを楽しんでいる人もいるようです
 が、私はアメリカにくるまで全く知らなかったので、ここで紹介します。


 サン・ティの作り方はごく簡単で、麦茶のなどを入れるようなビンに、
 水と適量のティーバッグを入れて、日当たりのいい場所に置いておきま
 す。ティーバッグは、後ですぐ取り出せるように、ビンのふたにかませ
 るなり、工夫してください。最近は、水出しのティーバッグも売られて
 いますが、従来のものでOKです。天気や、日当たりによって異なるので
 しょうが、半日〜1日くらいかけて紅茶を出します。紅茶が出たら、テ
 ィーバッグを取り出して、冷蔵庫に入れて、冷やします。氷を入れたグ
 ラスに注いで飲むと、お湯を沸かしていれた紅茶とは、不思議となにか
 一味違うのです。ティーバッグではなくて、茶葉でいれると、もっとオ
 イシイのかも。太陽の恵みをたくさん受けたサン・ティを、暑い日の午
 後に飲みながら読書なんて、私の好きな時間です。がんがん照りに悩ま
 されるだけじゃ、損ですもんね。太陽の熱を利用しちゃいましょう。
 是非、試してみて、メール(usanavi@hotmail.com)または、掲示板(
 http://forum.onecenter.com/usanavi)で感想などを聞かせてください!
 紅茶の本場のイギリスでも、こんなことするのかな??それとも、イギ
 リスから来たもの?





 ★引続き野球の話題に関して、ゆきさんの書きこみからです。


 はじめまして。メルマガから来ました。いつも楽しみに読ませて頂いて
 います。野球の試合で歌う歌のことが書かれていたので、ちょっとお伺
 いして みようかなーと思ってきてみました。 私ももう何年も前にフィ
 リーズの試合を見に行って、これが始まってビックリしました。歌いた
 かった・・・・。(笑)あの歌を一度書き写したんですけど、全文わか
 らなくて、 間違っているところを教えてください。(以下省略)


 ゆきさんこんにちは。書きこみありがとう!メジャーリーグの「セブン
 ス・イニング・ストレッチ」で歌われる「Take me out to the ball
 game」の歌詞は、No.83のメルマガで紹介したところです。バックナン
 バーのサイトか、または、ウェブサイトの「アメリカ生活」のページに
 リンクがありますので、参考にしてください。皆さんも、アメリカなど
 の旅行の思いで話など、聞かせてくださいね!

 ★メッセージボード





 ★ウェブサイトを更新しました!4000メートル級の山脈のふもとに広が
  る、珍しい砂丘グレート・サンド・デューンズ国定公園です。コロラ
  ド州のページに是非、遊びに来てください!

  !!!ウェブサイトのアドレスが変更になりました。!!!
  お気に入りに登録してくださっている方は、変更をお願いします。

  USANavigator

                          By マーガレット





 ★ご意見・ご感想または間違いの指摘などがありましたら、メールかまたは、
  掲示板までお願いします。

 ★メッセージボード

 ★バックナンバー

 ★電子メールマガジン「USANavigator」08/02/01  5593部発行

 ★以下の配信サイトを利用させて頂いて、発行しています。
  Melma
  Pubzine
  まぐまぐ
  Macky!
  E-Magazine
  CoCode Mail(ID:0700300257)
  Melonpan

 ★解除・登録・アドレスの変更はバックナンバーの参照は上記サイトか、
  USANavigatorのウェブページでお願いします。

 ★発行者:USANavigator

 このメールマガジンの内容の無断転載、無断複製はご遠慮ください。
 Copyright (C) 2001 USANavigator all rights reserved.


 (答え)I was struggling to make (ends) meet.
                (It Could Happen to You, 1994)

 「やり繰りする」は、「make (ends) meet」でした。「ends」の「s」  をお忘れなく。